Did You Know Anime tells us how the Ghost Stories dub turned spooky to funny
NOT SAFE FOR WORK OR CHILDREN
If you've been around anime circles in the last decade, you might have heard of the Ghost Stories US English dub. This English-language dub is not like your usual dub where they localize and translate the anime to be understood and enjoyed for English-speaking audiences. The version of the anime that ended up coming out turned an anime about spooky Japanese children's ghost stories into spooky children's Japanese ghost stories with humor not appropriate for children.
I'm not gonna go into any more details and let the fine folks over at Did You Know Anime to tell you the rest of the story in the video below, enjoy! Setup email comments
Please report harassment, spam, and hate speech to our community fisters
, and flag the user (we will ban users dishing bad karma
). Can't see comments?
Apps like Avast
or browser extensions
can cause it. You can fix it by adding *.disqus.com to your whitelists.