Quantcast
games  anime  toys  movies
Japanator is anime news, community, videos & geeky J-stuff. Updated daily!   Sign up to comment or blog    |    Returning? Login

japanator logo

Ten Japanese words that are commonly mispronounced
by God Len, 09/28/2007
Ten Japanese words that are commonly mispronounced photo


A borderline hikikomori at Borderline Hikikomori has gone through the pleasure of telling us how we are mispronouncing common Japanese words. Because of this I feel like Neo after he was given the red pill, my world will never be the same. I lived my life up to this point thinking that Eureka Seven was pronounced ‘Yuh-ree-kah Seven’, and now I know I have been living a lie. He goes through ten common examples, making sure that he has drug your linguistic-life through the mud the entire time.

However, because of this now I have been reborn as a hero that will never mispronounce these words ever again; so my thanks goes to you Sir Hikikomori. Check out the list after the jump.

1. manga (Japanese comics)

*raises hand* Guilty. Anyway, this term is frequently American-ized as ‘main-gah’ so it’s an easy term for new fans to get wrong. It’s okay to say ‘main-gah’ in normal conversation (ie with non-otakus) but you’d better get it right at an anime convention. Correct pronunciation: mahn-gah

2. Naoko Takeuchi (Sailor Moon creator)

I’ve heard it slaughtered by panel staff at anime conventions, and it’s a common mistake by average fans as well. Mispronunciations I’ve heard include ‘Nay-ohko Tay-koo-chee’ and ‘Nah-oo-koh Tay-kay-chee.’ If you’re familiar with the pronunciation of Japanese syllables, this one should actually be no problem. Correct pronunciation: Nah-oh-koh Tah-keh-oo-chi

3. Eureka Seven (manga and anime series)

Noooooooo, people, it is not pronounced ‘Yuh-ree-kah Seven.’ If you examine the original katakana, it says it’s pronounced ‘Eh-oo-reh-kah Seven.’ It even clearly states this in the manga (and in the anime, the main character’s name is pronounced this way as well.) Correct pronunciation: Eh-oo-reh-kah Seh-vehn

4. Code Geass (anime series)

Since this mecha series hasn’t been released in North America yet, I can sort of understand some occasional butchering of the title. But I heard it mispronounced multiple ways at Matsuricon alone! Things I heard include ‘Code Gay-ahss,’ ‘Code Gee-ayz’ and my personal favorite, ‘CODE GEESE!!’ Look, people, there are NO geese in Code Geass, unless you consider that Shirley has the brain of a goose. The Wikipedia article for the series has the correct breakdown of the katakana. Correct pronunciation: Cohd Gee-ahss

5. Evangelion (anime series)

>_> Look, people, if you’re going to publicly diss the grandfather of modern mecha series, at least get the frickin’ title right. ‘Ee-van-jellon’ doesn’t count. Correct pronunciation: Eh-vahn-gel-ee-on (hard g in the middle)

6. Lelouche (Code Geass character)

Now that we have covered the pronunciation of the series’ title, let’s look at the main character. People who haven’t seen the series or turn the audio off when watching subtitles have been heard pronouncing it as ‘Lee-lou-chee’ or ‘Lay-lou-chay.’ Once again, the original katakana can set things straight. Note that since his name seems to be French, the exact original pronunciation may be slightly different. Correct katakana pronunciation: Loo-loo-shoo. My best guess at the true name: Luh-loosh

6. C.C. (Code Geass character)

Wow, Code Geass sure is tricky. ^_^ Though it’s spelled like it’s a pair of initials, the female protagonist’s name is not pronounced ’see-see.’ People who TURN THE AUDIO ON when reading their subtitles, please say it with me: ‘See-too,’ or in the katakana slaughterization, ‘Shee-tsoo.’ (So why isn’t her name just spelled C2???)

7. Neko (Japanese for ‘cat’)

HYPER FORUMTARDS, I’M LOOKING AT YOU! It. Is. Not. ‘Nee-koh.’ Stop calling yourself a ‘Kay-wah-ee Nee-koh’ if you know what’s good for you. Correct pronunciation: Neh-koh

8. Hentai (anime porn)

Attention all porn addicts: no, it is not pronounced ‘Heen-tay.’ Do youself a favor and skip the next episode of Unconcious Virgin Catgirl to learn some proper pronunciation of Japanese syllables. Correct pronunciation: Hehn-ta-ee (Hehn-tie)

9. Cowboy Bebop (anime series)

As classic as this series is, it still seems to get occasionally mispronounced by non-fans. Maybe if ‘bebop’ was actually used in modern English, they wouldn’t call it ‘Bay-bop.’ Correct pronunciation: Bee-bawp

10. Pocky (snack food)

To be honest, this one hardly belongs on the list because almost everyone in America pronounces it ‘Paw-kee.’ But if you look at the katakana, of course, you get a different story. No one at an anime convention will flame you for it, though. Correct pronunciation: Poh-kee. (But does anyone really care?)






About our new comments system

We're evaluating Livefyre, a new comments system that helps us fight spam, allows you to thread comments, get email notifications, and follow site-wide AND twitter/facebook conversations about our stories all from one page. If you love it we will integrate it into the site permanently so that your old comments and profiles sync up. During this test you can register a chat avatar and track your comments here. Let us know what you think! support@japanator.com

Embedding images/pictures: To help us fight spam/pr0n we only support images from Flickr, Twitpic, tinypic, and imgur for images. Just type in the URL and a thumbnail of the picture will show up. Supported video sources are vimeo and youtube.

Legacy comments:

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 

Anime news got news? tips@japanator.com


Manga news

Community Blogs   + post a blog   view all














TEAM

Editor-in-Chief
Brad Rice

News Editor
Josh Tolentino

Reviews Editor
Hiroko Yamamura

Associate Editors
Dale North
Zac Bentz
Jeff Chuang
Pedro Cortes
Bob Muir
Kristina Pino
Marc Speer
Elliot Gay Chris Walden Salvador G-Rodiles Michelle Rodanes

Made by
ModernMethod






about us and privacy policy