dark        

Did You Know Anime tells us how the Ghost Stories dub turned spooky to funny

0

NOT SAFE FOR WORK OR CHILDREN

If you've been around anime circles in the last decade, you might have heard of the Ghost Stories US English dub. This English-language dub is not like your usual dub where they localize and translate the anime to be understood and enjoyed for English-speaking audiences. The version of the anime that ended up coming out turned an anime about spooky Japanese children's ghost stories into spooky children's Japanese ghost stories with humor not appropriate for children.

I'm not gonna go into any more details and let the fine folks over at Did You Know Anime to tell you the rest of the story in the video below, enjoy!


You are logged out. Login | Sign up

 
 

 

TwitterRedditEmailFacebook
 
Red Veron
Red VeronContributor   gamer profile

Red likes a lot of things from Japan and wants to share more about it with the world. He even likes the bad anime. Sometimes. As long as it doesn't have big boobs. Maybe. more + disclosures


 



Also on Japanator: Ghost Stories   (0)   From our database:

  • More related stories
    Filed under... #anime #video #YouTube

    READER COMMENTS LOADING BELOW...


    LET'S KEEP THE COMMUNITY GREAT


    You're not expected to always agree, but do please keep cool and never make it personal. Report harassment, spam, and hate speech to our community team. Also, on the right side of a comment you can flag nasty comments anonymously (we ban users dishing bad karma). For everything else, contact us!



     
     
  •  
     
    spacer